Sourate 90, la sourate El Baled contient 20 versets.
1 Bismi Allahi Arrahmani Arrahim, Non ! ... Je jure par cette Cité !
1 بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ
2 et toi, tu es un résident dans cette cité -
2 وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ
3 Et par le père et ce qu´il engendre !
3 وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
4 Nous avons, certes, créé l´homme pour une vie de lutte.
4 لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ
5 Pense-t-il que personne ne pourra rien contre lui ?
5 أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
6 Il dit : "J´ai gaspillé beaucoup de biens".
6 يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُبَدًا
7 Pense-t-il que nul ne l´a vu ?
7 أَيَحْسَبُ أَنْ لَمْ يَرَهُ أَحَدٌ
8 Ne lui avons Nous pas assigné deux yeux,
8 أَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ
9 et une langue et deux lèvres ?
9 وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ
10 Ne l´avons-Nous pas guidé aux deux voies .
10 وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ
11 Or, il ne s´engage pas dans la voie difficile !
11 فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ
12 Et qui te dira ce qu´est la voie difficile ?
12 وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ
13 C´est délier un joug [affranchir un esclave],
13 فَكُّ رَقَبَةٍ
14 ou nourrir, en un jour de famine,
14 أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ
15 un orphelin proche parent
15 يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ
16 ou un pauvre dans le dénouement.
16 أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ
17 Et c´est être, en outre, de ceux qui croient et s´enjoignent mutuellement l´endurance, et s´enjoignent mutuellement la miséricorde.
17 ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ
18 Ceux-là sont les gens de la droite;
18 أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
19 alors que ceux qui ne croient pas en Nos versets sont les gens de la gauche.
19 وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
20 Le Feu se refermera sur eux.
20 عَلَيْهِمْ نَارٌ مُؤْصَدَةٌ
Fin de la sourate El Baled